Forums

Forums (http://forum.tambura.com.hr/index.php)
-   Note, Tekstovi, MP3... (http://forum.tambura.com.hr/forumdisplay.php?f=4)
-   -   tekstovi pjesama (http://forum.tambura.com.hr/showthread.php?t=1110)

dado 12-01-2007 14:51

Ak sem ti srčeko ranil
 
Molim nekog da po mogućnosti napiše tekst i uploada pjesmu "Ak sem ti srčeko ranil"!

Unaprijed HVALA!:)

marek 12-01-2007 16:47

Quote:

Originally Posted by dado
Molim nekog da po mogućnosti napiše tekst i uploada pjesmu "Ak sem ti srčeko ranil"!

Unaprijed HVALA!:)

evo teksta:

SPOVED

Ak sem te ikada fkanil,
Ak sem i prešel vu kvar,
Ak sem ti srčeko ranil,
Pozabil te nebum nigdar.

Ak sem i druge gledal
Ak sem i kušleca dal
O tem ti nisam povedal,
Da potem ti ne bude žal

Ak sem z pajdašima ostal
Ak sem te v noči zbudil,
Popevke te semu su krive
I vince kaj v srcu gori

Ak ti i nisem došel,
Ak sem pozabil te zvat,
Ja ti se znova kunem,
Zatajil te nebum nigdar

dado 03-02-2007 11:16

Jedan od..
 
Kristinka

Jedne Zimske NoĆi Snijeg Je Padao
Ja Sam Tebe Sreo, Kristinko,
Jedne Zimske NoĆi Ja Sam Ljubio
Tvoje Divne OČi, Kristinko.

Ti Si Ljubav Moje Prve Mladosti
Kada Jedan Pogled Mijenja Sve
Ja Ne Mogu Sada Zaboraviti
Tvoje Divne OČi, Kristinko.

Mi Smo Bili Tajna, Nitko Ne Zna To
Da Si Bila Moja, Kristinko,
Mismo Bili Tajna, Ja Sam Ljubio
Tvoje Divne OČi, Kristinko.

Ti Si Ljubav Moje Prve Mladosti...

nmajzec 03-02-2007 11:24

Dajem prilog sa tekstom od Brajše....
 
Kao zlatne niti zvijezde večernje
bukte tvoje kose Kristinko
ko od ljuski zvijezdica sagorjelih
plamte tvoje oči Kristinko

Rumen večernjem si suncu otrgla
da obojiš usne Kristinko
Biser školjkama si morskim uzela
da ukrasiš osmijeh Kristinko

Mjesec svija svoje zrake srebrne
baš na tvoje grudi Kristinko
Sunce gori sve od strasti velike
što je svakom budiš Kristinko

Bijela pjena hladnih morskih valova
to je tvoje lice Kristinko
žudnju moju ti u nju mi utapaš
Vrele usne hladiš, Kristinko

dado 03-02-2007 11:32

..i to nije sve, uz to dobijete još...
 
Kristinka


Iznad Oblaka I Plavom Beskraju
Tvoje OČi Vidim, Kristinko,
Moje Misli Starim Vlakom Putuju
Do Tvog Srca, Do Tvog Osmijeha.

Tu U Vrtu Raste Isti Bijeli Cvijet,
MiriŠe Na Tebe, Kristinko,
Svi Smo OtiŠli U Neki Drugi Svijet,
MeĐu Nama Bezbroj Godina.

Ispod Prozora JoŠ Čujem Isti Glas,
Zove Tvoje Ime, Kristinko,
Ali Sada Tamo ViŠe Nema Nas,
Ostala Su Samo SjeĆanja.

Prve Tajne, Prve NjeŽne Ljubavi,
Sve To Dijelili Smo, Kristinko,
Mi Smo Isto Htjeli, Isto Voljeli,
Mi Smo Bili Dio Jednog Sna.

Samo Uspomene Kao Vreli Trag,
Prijateljstva Davnih, Kristinko,
Tko Je Srcu Jednom Bio Tako Drag
Nikada Se Ne Zaboravlja.

Ova Pjesma NaŠu PriČu Čuva Sad,
U Njoj Mi Smo VjeČni, Kristinko,
S Pjesmom Svak Je Opet Barem Na Čas Mlad,
Zapjevaj Je S Nama, Kristinko.

_maestro_ 03-02-2007 11:50

e, sad još da se hrvoje javi sa českom verzijom kristinke... :D
a može i netko drugi, iz slovačke poslat česki text...

danicam 03-02-2007 12:46

Quote:

Originally Posted by _maestro_ (Post 7157)
e, sad još da se hrvoje javi sa českom verzijom kristinke... :D
a može i netko drugi, iz slovačke poslat česki text...

a može li mi netko reći tko tu pjesmu izvodi u originalu? nikad nisam čula za češku pjesmu Kristinka, je li moguće da je ta pjesma od nekog slovačkog interpreta (Peter Nagy:confused:)

_maestro_ 03-02-2007 12:57

Quote:

Originally Posted by danicam (Post 7163)
a može li mi netko reći tko tu pjesmu izvodi u originalu? nikad nisam čula za češku pjesmu Kristinka, je li moguće da je ta pjesma od nekog slovačkog interpreta (Peter Nagy:confused:)

ma naravno da je moguće. sve se opet svodi na staru priču o našem "bašmebriga" odnosu prema pitanju šta je slovačko a šta češko.
imao sam i to u vidu kad sam pisao post, svjesno sam izostavio slovačku izposta, a za češku sam pisao česka. bez ikakve loše namjere.

pjesma je nastala u državi koja se zvala čehoslovačka, a nama ovdje kraće ime te bivše države je bilo češka :confused:
u kojem dijelu te ex-države je pjesma nastala, ko je kompozitor itd. ne znam...

na kraju se pitam postoji li uopće češka glazba ili je sva ta bivša čehoslovačka glazba ustvari slovačka glazba. jesu li bedřih smetana ili antonin dvořak isto bili slovaci?
da ne petljam još moravsku u sve skupa...

(ovo ne shvaćati doslovno, molim :) ;) )

danicam 03-02-2007 12:59

Kristínka
 
Peter Nagy - Kristínka (neznam da li je to ona pjesma, koja se traži)

Kristínka by mala dnes
už o dva roky dlhšie vlasy
a plač mi skáče do slov vieš
keď zas a znova premietam si

Ako vysí prichytená
v trhlinách vysokých brál
nikto nezachytí tvoje laná
keď sa rútiš s kolmých skál

Bol som pri nej dole hneď
kým jej výkrik doznel v ozvenách
a za viečkami našiel tlieť
dve zľaknuté svetielka

Čo sa robí v mojich žílách
o to sa nik nestará
nikto nezachytí tvoje laná
keď sa rútiš s kolmých skál

Spíš Kristínka, snáď len spíš
neverím poď a vstaň
ten pád bol možno len klam
Spíš Kristínka, snáď len spíš
ty musíš hore ísť
k oblakom sme už na dotyk


Ty si jediná, z nás,
tak blízko pri oblakoch
Ty si jediná, z nás,
tak blízko pri oblakoch,
pri oblakoch

Vydýchla mi v náručí
a od vtedy sa podvádzam,
že Kristínka snáď iba spí,
že ticho za ňu rozpráva

Tak sa platí, za to že mladá
chcela vidieť z výšky brál
nikto nezachytí tvoje laná
keď sa rútiš s kolmých skál

Spíš Kristínka, snáď len spíš...
Ty si jediná, z nás...
Spíš Kristínka, snáď len spíš...
3x

Hrvoje 03-02-2007 13:03

Danice, mislim da si zabrijala malo i da ova tvoja Kristinka ipak nije ova koja se ovdje traži...

Evo ja sam uploadao češki original na gmail...

Waldemar Matuška - Píseň pro Kristýnku (Pjesma za Kristinku)

Stejně voní žluté květy šafránu,
jako tvoje jméno, Kristýnko,
stejnou chuť má vítr, co je po ránu,
jako tvoje vlasy, Kristýnko,
stejnou barvu, jako mívá oliva
mají tvoje oči, Kristýnko,
stejně jako nouze mě to bolívá,
když ty nejsi se mnou, Kristýnko.

Stejnou písní, jakou tlukou slavíci,
tluče tvoje srdce, Kristýnko,
tobě samo nebe slétlo do lící,
jak jsi krásná, moje Kristýnko.

Jak je hladké portugalské hedvábí,
hladší je tvá paže, Kristýnko,
žádná jiná na světě mně nevábí,
já chci jenom tebe, Kristýnko.

Tolik jasu žádná hvězda nemívá,
kolik je ho v tobě, Kristýnko,
tobě snad i v noci světla přebývá,
věnuj mi ho trochu, Kristýnko.

Hezčí nežli karafiát v zahradě,
hezčí je tvůj úsměv, Kristýnko,
mám tě rád a ostatní je nasnadě,
chci být navždy s tebou, Kristýnko.

Chci být navždy s tebou, Kristýnko.


Ne da mi se prevoditi tekst, ali samo da kažem da nijedan prepjev nema puno veze s originalnim tekstom (osim što se spominje Kristinka) i nisu baš pogodili atmosferu pjesme. Uglavnom, ja s bendom uvijek izvodim pjesmu na češkom, ako bude dobra snimka s Radio Zlatara poslat ću i tamburašku verziju Kristinke...

danicam 03-02-2007 13:17

Quote:

Originally Posted by _maestro_ (Post 7164)
ma naravno da je moguće. sve se opet svodi na staru priču o našem "bašmebriga" odnosu prema pitanju šta je slovačko a šta češko.
pjesma je nastala u državi koja se zvala čehoslovačka, a nama ovdje kraće ime te bivše države je bilo češka :confused:

ovo je ista situacija - u češkoj i slovačkoj su sve države bivše Jugoslavije još i dandanas JUGOSLAVIJA :rolleyes:

Quote:

Originally Posted by _maestro_ (Post 7164)
na kraju se pitam postoji li uopće češka glazba ili je sva ta bivša čehoslovačka glazba ustvari slovačka glazba.

slovački narod je cijelo vrijeme (do 19. stoljeća) bio po utjecajem „nekog većeg“ i svijest slovaka se je počela buditi krajem 19. te početkom 20.stoljeća... tako da slovaci postoje oficialno možda nešto više od 100 godina a tako i njihova glazba...
a što se tiče zadnje čehoslovačke države (za one, koji ne znaju, bilo ih je više :bonk: :D ), ta glazba se ne može smatrati čehoslovačkom, već slovačkom i češkom... ipak su to 2 različita jezika

Quote:

Originally Posted by _maestro_ (Post 7164)
jesu li bedrich smetana ili antonin dvorak isto bili slovaci?

da odgovorim :D ovi skladatelji su česi ;) :) hehe)

danicam 03-02-2007 13:23

Quote:

Originally Posted by Hrvoje (Post 7166)
Danice, mislim da si zabrijala malo i da ova tvoja Kristinka ipak nije ova koja se ovdje traži...

ma vidiš, da nemam pojma o češkoj i slovačkoj glazbi *lol* :bonk: :rolleyes: :bonk: :D ispričavam se hehe

_maestro_ 03-02-2007 13:40

Quote:

Originally Posted by danicam (Post 7170)
slovački narod je cijelo vrijeme (do 19. stoljeća) bio po utjecajem „nekog većeg“ i svijest slovaka se je počela buditi krajem 19. te početkom 20.stoljeća... tako da slovaci postoje oficialno možda nešto više od 100 godina a tako i njihova glazba...

hm, nije li i hrvatska bila u sličnim okolnostima? Samo te okolnosti i za slovačku i za hrvatsku su trajale do pred sam kraj 20. st. (1990/91)
a i nacionalna svijest hrvata se počela buditi s ilirskim pokretom, duboko u 19.st.
što se tiče glazbe, barem one umjetničke i narodne, folkora, jasno mi je se tu mogu postavljati nacionalne odrednice, ali za zabavnu glazbu, šlagere kao kristinka to nije baš uobičajeno. pogotovo za nas koji teže raspoznajemo ta 2 jezika. isto kao za neke svjecke hitove na engleskom za koje pojma nemam jesu li australski, kanadski, irski ili iz u$a... ne tražimo svi uvijek dodatne informacije. gdje bi sa svim tim? :o
Quote:

Originally Posted by danicam (Post 7170)
a što se tiče zadnje čehoslovačke države (za one, koji ne znaju, bilo ih je više :bonk: :D ), ta glazba se ne može smatrati čehoslovačkom, već slovačkom i češkom... ipak su to 2 različita jezika

opet analogija. bilo je više čehoslovačkih država kao i više jugoslavija. a češki i slovački jezik nama neupućenima je razlikovati jednako teško kao neupućenima na vašoj strani razlikovati srpski i hrvatski.

sve što znam o čehoslovačkoj, češkoj, slovačkoj (a to je prilično malo) nisam učio u školi, nego sam čitao u romanima mog omiljenog čeha, milana kundere. :)

nmajzec 03-02-2007 15:13

Hrvoje, puno hvala za tekst Kristinke a i sa gmaila sam skinuo pjesmu.
To je ono što sam tražio...
Hvala svima na pomoći!
:bonk: :bonk: :bonk:

sviraczs 03-02-2007 16:30

Quote:

Originally Posted by dado (Post 7151)
Kristinka

Jedne Zimske NoĆi Snijeg Je Padao
Ja Sam Tebe Sreo, Kristinko,
Jedne Zimske NoĆi Ja Sam Ljubio
Tvoje Divne OČi, Kristinko.

Ti Si Ljubav Moje Prve Mladosti
Kada Jedan Pogled Mijenja Sve
Ja Ne Mogu Sada Zaboraviti
Tvoje Divne OČi, Kristinko.

Mi Smo Bili Tajna, Nitko Ne Zna To
Da Si Bila Moja, Kristinko,
Mismo Bili Tajna, Ja Sam Ljubio
Tvoje Divne OČi, Kristinko.

Ti Si Ljubav Moje Prve Mladosti...

to je taj tekst,zahvaljujem!!!!

dROGAR 17-12-2007 07:25

tekstovi pjesama
 
da li moze netko mailat ili copy paste tekst pjesme

oj dorati moje zlato suvo???

hvala

romale 17-12-2007 11:47

Oj Dorati
 
Oj, dorati moje zlato suvo,(2x)
ej, dosta sam vas šparovo i čuvo(2x)

Ej, ja sad moram na oranje poći, (2x)
ej, rano ranit kasno kući doći. (2x)

Ej, dorat vuče iz brazde se puši, (2x)
ej, baja Mata tijano pjevuši. (2x)

Ej, ne bi dao dva svoja dorata, (2x)
ej, ni za traktor od suvoga zlata. (2x)

Ej, sini munjo obasjaj ulare, (2x)
ej, da povežem te bisne žerave. (2x)

circa_flex 17-12-2007 14:01

jeli mozemo ovo napravit sticky za ljude koji traze tekst od drugi pjesama...zato sto je 'jel tko ima...' za mp3 i note

_maestro_ 17-12-2007 15:37

Quote:

Originally Posted by circa_flex (Post 31091)
jeli mozemo ovo napravit sticky za ljude koji traze tekst od drugi pjesama...zato sto je 'jel tko ima...' za mp3 i note

dobar prijedlog :) ... kome god bude trebao kakav tekst, evo mu teme.

dROGAR 18-12-2007 06:42

oj oj oj
 
hvala

zivjeli


Vremenska Zona je GMT +1. Trenutno je 07:03 sati.

Powered by vBulletin Version 3.8.1 (hrvatski)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.