Forums  

Go Back   Forums > Razno > Nevezano za tamburanje

Reply
 
Opcije Teme Način Prikaza
  #81  
Staro 08-03-2007, 16:19
Evil Dick's Avatar
Evil Dick Evil Dick je odsutan trenutno
Majstor-moderator
 
Registriran: Jun 2006
Postovi: 609
Evil Dick je na dobrom putu 20
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by zOnZi Vidi Post
Eh mi i taj naš 'Rrrvassski ...To je ono k'o kad su uvodili nove nazive za ovcu = vunasto četveronožno travopasalo i čobana = poljoprivredni djelatnik...
Pa se naš'o jedan pametan pa rek'o ajd mi otpjevaj: Čoban ćeraaa uoovčiceee....
Poljoprivrednik (agronom) glazbenog smjera = Coban s frulicom
__________________
"Moja mala nema mane, ima snagu zlatnog žita!"
Reply With Quote
  #82  
Staro 08-03-2007, 16:43
zOnZi's Avatar
zOnZi zOnZi je odsutan trenutno
Uporni diskutant
 
Registriran: Apr 2006
Postovi: 953
zOnZi je na dobrom putu 32
Uobičajeno vokativ

Kako glasi vokativ od muškog imena Derim...Preporuča se odgovor ženskog dijela publike
Reply With Quote
  #83  
Staro 08-03-2007, 17:10
saky's Avatar
saky saky je odsutan trenutno
Opaki diskutant
 
Registriran: May 2006
Postovi: 1,708
saky će postati slavan vrlo brzo 56
Uobičajeno

haha, ima jedna anegdota (neznam da li je istinita) sa nekakvog bosanskog tv kviza..navodno je vodila zgodna teta a razgovor je tekao otprilike ovako :
Zgodna teta : Dobar dan, tko je s nama?
Ciko na telefonu : Derim..
Teta : Derime za 500
Derim : Dero bi ja tebe dzabe..
Teta : Deri ti sebi mater..
__________________
All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost...
Reply With Quote
  #84  
Staro 08-03-2007, 17:14
zOnZi's Avatar
zOnZi zOnZi je odsutan trenutno
Uporni diskutant
 
Registriran: Apr 2006
Postovi: 953
zOnZi je na dobrom putu 32
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by saky Vidi Post
haha, ima jedna anegdota (neznam da li je istinita) sa nekakvog bosanskog tv kviza..navodno je vodila zgodna teta a razgovor je tekao otprilike ovako :
Zgodna teta : Dobar dan, tko je s nama?
Ciko na telefonu : Derim..
Teta : Derime za 500
Derim : Dero bi ja tebe dzabe..
Teta : Deri ti sebi mater..
Hahaha, dobar saky, dobar...Ne bi me čudilo da je zgoda istinita
Reply With Quote
  #85  
Staro 08-03-2007, 23:16
Hrvoje's Avatar
Hrvoje Hrvoje je odsutan trenutno
Moderator
 
Registriran: Dec 2005
Postovi: 5,527
Hrvoje će postati slavan vrlo brzoHrvoje će postati slavan vrlo brzo 116
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by saky Vidi Post
haha, ima jedna anegdota (neznam da li je istinita) sa nekakvog bosanskog tv kviza..navodno je vodila zgodna teta a razgovor je tekao otprilike ovako :
Zgodna teta : Dobar dan, tko je s nama?
Ciko na telefonu : Derim..
Teta : Derime za 500
Derim : Dero bi ja tebe dzabe..
Teta : Deri ti sebi mater..
Srđaneeee (evo ti tvoj vokativ ), čuo sam tu foricu i stvarno je dobra... A ako je istinita, zasigurno ću je naći na "jubito" pa idem pogledat...

EDIT: Nisam naš'o...
__________________
“Uz pjesmu mi se, evo, rodimo, uz pjesmu umiremo...”

Last edited by Hrvoje; 08-03-2007 at 23:18.
Reply With Quote
  #86  
Staro 14-03-2007, 13:39
Iochannes's Avatar
Iochannes Iochannes je odsutan trenutno
Diskutant
 
Registriran: Jan 2007
Postovi: 146
Iochannes je na dobrom putu 10
Uobičajeno

Jutros na index.hr

Quote:
PRIJELOMNA VIJEST
Uhićen general Zagorec
Što se slomilo???
Da li to netko ima neizostavnu potrebu prevoditi sve doslovno na hrvatski.
Svi znamo što je breaking news ali ovo...
Reply With Quote
  #87  
Staro 18-03-2007, 21:24
Petko's Avatar
Petko Petko je odsutan trenutno
Diskutant
 
Registriran: Nov 2006
Postovi: 384
Petko je na dobrom putu 31
Uobičajeno ...

Neznam jel bilo ...

Ako postoji izraz "Sviram primu", nije li onda i: "Sviram basprimu" ?

Jeli "prima" kao prva na talijanskom? (ajde tamburaški jezikoznanci meni se neda proučavat a nije mi ni fah)

Da produljim ... Dakle sviram "primu/prvu" (tamburu u orkestru/sastavu). Onda bi to vrijedilo i za sviram "prvu" violinu ili neki drugi vodeći (sopran?) instrument.

... malo i ja laprduckam ...

...
Reply With Quote
  #88  
Staro 18-03-2007, 21:35
longee's Avatar
longee longee je odsutan trenutno
Opaki diskutant
 
Registriran: Dec 2006
Postovi: 1,525
longee je na dobrom putu 28
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by Petko Vidi Post
Neznam jel bilo ...

Ako postoji izraz "Sviram primu", nije li onda i: "Sviram basprimu" ?

Jeli "prima" kao prva na talijanskom? (ajde tamburaški jezikoznanci meni se neda proučavat a nije mi ni fah)

Da produljim ... Dakle sviram "primu/prvu" (tamburu u orkestru/sastavu). Onda bi to vrijedilo i za sviram "prvu" violinu ili neki drugi vodeći (sopran?) instrument.

... malo i ja laprduckam ...

...
Prima jest "prva" na talijanskom.
Ali sada već ulazimo u rodne sufikse jezika koji je ipak malo dalji od hrvatskoga. Među ostalim tu je i "navika" koristiti ipak germanizme i turcizme, pogotovo u kontinentalnoj hrvatskoj. Mada su riječi "prim" i "basprim" kao nazivi za tamburaške instrumente nastali u Vojvodini (AFAIK, naravno). No i tamo je sigurno ogroman utjecaj germanizama, mađarizama i turcizama. Što ne vjerujem za talijanizme.

Eto, i ja sam ga odlaprdao pošteno.
__________________
Last edited by longee: Danas at 13:37

Tko je lud, ne budi mu zbunjen




Neki znaju što rade, a neki rade što znaju



Quote:
Originally Posted by grm Vidi Post
naravno da necu, ako se ti neces ljutit ako ti malo stavim motornu pilu u anus...

all rights reserved
Reply With Quote
  #89  
Staro 18-03-2007, 22:10
_maestro_'s Avatar
_maestro_ _maestro_ je odsutan trenutno
Vrlo opaki diskutant
 
Registriran: Oct 2006
Postovi: 7,636
_maestro_ zrači veličanstvenom aurom_maestro_ zrači veličanstvenom aurom 156
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by longee Vidi Post
Prima jest "prva" na talijanskom.
Ali sada već ulazimo u rodne sufikse jezika koji je ipak malo dalji od hrvatskoga. Među ostalim tu je i "navika" koristiti ipak germanizme i turcizme, pogotovo u kontinentalnoj hrvatskoj. Mada su riječi "prim" i "basprim" kao nazivi za tamburaške instrumente nastali u Vojvodini (AFAIK, naravno). No i tamo je sigurno ogroman utjecaj germanizama, mađarizama i turcizama. Što ne vjerujem za talijanizme.

Eto, i ja sam ga odlaprdao pošteno.
a šta kažeš na verziju da je iz talijanskog (latinskog) preko izraz ušao u njemački, madjarski, engleski.... a onda od magyara preko vojvodine došao do tamburaša.

he koji smo mi strućnjaci. ima neko ladanov mail?
__________________
U meni trepti panonska duša i volim svojih didova svit
Reply With Quote
  #90  
Staro 18-03-2007, 22:17
longee's Avatar
longee longee je odsutan trenutno
Opaki diskutant
 
Registriran: Dec 2006
Postovi: 1,525
longee je na dobrom putu 28
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by _maestro_ Vidi Post
a šta kažeš na verziju da je iz talijanskog (latinskog) preko izraz ušao u njemački, madjarski, engleski.... a onda od magyara preko vojvodine došao do tamburaša.

he koji smo mi strućnjaci. ima neko ladanov mail?
Bit će da je tako.

Nemam Ladanov mail, ali imam Malnarov. Prije smo za to.
__________________
Last edited by longee: Danas at 13:37

Tko je lud, ne budi mu zbunjen




Neki znaju što rade, a neki rade što znaju



Quote:
Originally Posted by grm Vidi Post
naravno da necu, ako se ti neces ljutit ako ti malo stavim motornu pilu u anus...

all rights reserved
Reply With Quote
  #91  
Staro 19-03-2007, 22:32
Hrvoje's Avatar
Hrvoje Hrvoje je odsutan trenutno
Moderator
 
Registriran: Dec 2005
Postovi: 5,527
Hrvoje će postati slavan vrlo brzoHrvoje će postati slavan vrlo brzo 116
Uobičajeno Glasovir

Tražeći na netu nešto slučajno sam naišao na jednu lijepu hrvatsku riječ - glasovirač (glazbenik koji svira glasovir).

EDIT: Zašto su onda preveli film "The Pianist" kao "Pijanist", a ne "Glasovirač"... Ah, ti prevoditelji nemaju pojma...
__________________
“Uz pjesmu mi se, evo, rodimo, uz pjesmu umiremo...”
Reply With Quote
  #92  
Staro 19-03-2007, 23:03
Petko's Avatar
Petko Petko je odsutan trenutno
Diskutant
 
Registriran: Nov 2006
Postovi: 384
Petko je na dobrom putu 31
Uobičajeno ...

... vidim da je i Mr. Supermoderator (ili neki superextramegamoderator) uklonio par "neodoljivih" izjava našeg tvrdolinijskog postmahera _maestra_ (dakle to su one kojima nije mogao odoljeti/odoliti).

Nadam se da sam kak se veli ontopic ...
Reply With Quote
  #93  
Staro 20-03-2007, 00:03
_maestro_'s Avatar
_maestro_ _maestro_ je odsutan trenutno
Vrlo opaki diskutant
 
Registriran: Oct 2006
Postovi: 7,636
_maestro_ zrači veličanstvenom aurom_maestro_ zrači veličanstvenom aurom 156
Uobičajeno

zar i ti petko... pa maknuo sam ih jer se TEBI nisu sviđali, mislio sam da ti smetaju, kad ti se nije dopalo moje viđenje tvoje glagolske imenice - laprduckanje.

samo naprijed gospodo...

najponiznije se ispričavam što sam uklonio iz vidokruga javnosti te umjetničke tvorevine tvog duha i uma. mislio sam najiskrenije da tebi činim uslugu.

btw. ionako sam lik koji je od svih na forumu promijenio najviše "titula". mogla bi pasti još koja... Veliki Cenzor npr.

eeee moj frajdej, frajdej...

edit:
kaje sad ovo, više čovjek ne smije brisati ni svoje vlastite postove, a da ga se ne proziva. ccc.
__________________
U meni trepti panonska duša i volim svojih didova svit

Last edited by _maestro_; 20-03-2007 at 00:09.
Reply With Quote
  #94  
Staro 20-03-2007, 13:47
Hrvoje's Avatar
Hrvoje Hrvoje je odsutan trenutno
Moderator
 
Registriran: Dec 2005
Postovi: 5,527
Hrvoje će postati slavan vrlo brzoHrvoje će postati slavan vrlo brzo 116
Uobičajeno

Evo moje reakcije na jedan post s teme "Popularizacija ovog foruma"...

Quote:
Originally Posted by tamish Vidi Post
Kaze se & pise se "tuce - tuceta". A sad kad bi neko znao kako ide mnozina od ovoga?
Evo jedne od rijetkih situacija da su obje strane u pravu... Bar u hrvatskom (ne znam kak je u srpskom). Kaže Anićev rječnik da su obje varijante dozvoljene u književnom jeziku - i tuce (srednji rod) i tucet (muški rod)...

__________________
“Uz pjesmu mi se, evo, rodimo, uz pjesmu umiremo...”
Reply With Quote
  #95  
Staro 20-03-2007, 15:40
_maestro_'s Avatar
_maestro_ _maestro_ je odsutan trenutno
Vrlo opaki diskutant
 
Registriran: Oct 2006
Postovi: 7,636
_maestro_ zrači veličanstvenom aurom_maestro_ zrači veličanstvenom aurom 156
Uobičajeno pitanje za hrvoja


potaknut ovom slikom koju si postao na drugoj temi, zanima me tvoje mišljenje o, po meni nepotrebnoj, suvišnoj i ružnoj upotrebi glagola vršiti.

vršimo popravke ili popravljamo?
vršimo pregled ili pregledavamo?


i stotine sličnih primjera se mogu naći vršenjem promatranja napisanog i izgovorenog. otkud takav način izražavanja? primjetio sam da se u vojsci i policiji često koriste takvi izrazi. policija stalno vrši uviđaje, vrše kontrolu prometa...

ja jedino vršim žito.
__________________
U meni trepti panonska duša i volim svojih didova svit
Reply With Quote
  #96  
Staro 20-03-2007, 15:51
Hrvoje's Avatar
Hrvoje Hrvoje je odsutan trenutno
Moderator
 
Registriran: Dec 2005
Postovi: 5,527
Hrvoje će postati slavan vrlo brzoHrvoje će postati slavan vrlo brzo 116
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by _maestro_ Vidi Post
potaknut ovom slikom koju si postao na drugoj temi, zanima me tvoje mišljenje o, po meni nepotrebnoj, suvišnoj i ružnoj upotrebi glagola vršiti.

vršimo popravke ili popravljamo?
vršimo pregled ili pregledavamo?


i stotine sličnih primjera se mogu naći vršenjem promatranja napisanog i izgovorenog. otkud takav način izražavanja? primjetio sam da se u vojsci i policiji često koriste takvi izrazi. policija stalno vrši uviđaje, vrše kontrolu prometa...

ja jedino vršim žito.
Da, nama su isto profesori govorili da se samo žito vrši... U potpunosti se slažem da je ova pretjerana upotreba glagola vršiti i ružna i nepotrebna. Nažalost, u narodu se nekako stekao dojam da je kombinacija glagola "vršiti" i neke imenice u akuzativu (npr. vršiti analize) na nekom višem nivou od samo upotrebe glagola (npr. analizirati).

Tome su vjerojatno pridonijeli i naši vrli političari koji vole puno pričati, a malo reći pa onda koriste što kompliciranije (uvjetno rečeno) i složenije termine, sintagme i ostale jezične konstrukcije.

Koliko god ljudi kritizirali i pljuvali političare, oni su dosta prisutni u medijima i njihova "spika" (da ne kažem retorika pošto većina od njih nema pojma kaj je to) postaje obrazac kako bi se trebalo govoriti.

Baš ću malo obratiti pozornost na to "vršenje kojekakvih radnji" na HRT-u (Dnevnik, Vijesti i sl.) - možda i oni pridonose tom parazitizmu glagola "vršiti"...
__________________
“Uz pjesmu mi se, evo, rodimo, uz pjesmu umiremo...”
Reply With Quote
  #97  
Staro 20-03-2007, 20:00
tamish's Avatar
tamish tamish je odsutan trenutno
Moderator
 
Registriran: May 2006
Postovi: 3,373
tamish zrači veličanstvenom auromtamish zrači veličanstvenom aurom 180
Uobičajeno Alooo, jezikoslovac!

Quote:
Originally Posted by Hrvoje Vidi Post
Evo moje reakcije na jedan post s teme "Popularizacija ovog foruma"...

Aferim, jezikoslovac, isposhtovan si!
__________________

Četir' konja debela u pesmu si uprezala !
Četir' strane sveta u pupak si nam uvezala !
Ej, Vojvodino od plača, od đubreta i od kolača,
a vere četir', a peta ciganska, a šesta iz tambure riče !

...galerija slika tambura...klik

https://www.facebook.com/ZbirkaTambura
Reply With Quote
  #98  
Staro 20-03-2007, 23:35
Hrvoje's Avatar
Hrvoje Hrvoje je odsutan trenutno
Moderator
 
Registriran: Dec 2005
Postovi: 5,527
Hrvoje će postati slavan vrlo brzoHrvoje će postati slavan vrlo brzo 116
Uobičajeno Đuvegija

Zanima me koje je značenje riječi "đuvegija"... Rek'o ajd da pitam, baš neću tražit po google-u nego ovako da iz prve ruke saznam odgovor na to pitanje... Hvala!
__________________
“Uz pjesmu mi se, evo, rodimo, uz pjesmu umiremo...”
Reply With Quote
  #99  
Staro 20-03-2007, 23:36
profesor's Avatar
profesor profesor je odsutan trenutno
Uporni diskutant
 
Registriran: Dec 2006
Postovi: 802
profesor je na dobrom putu 27
Uobičajeno

čokanj bi trebala biti, i je, ona mala rakijska bočica (hrv. flašica)

dakle:

čokanjčićem ću te, čokanjčićem ćeš me
__________________
Slavonijo, Šokadijo čežnjo srca moga
jednom ćemo svi otići iz naručja tvoga,
al ostat će pjesma naša što na srca sjeda
da te nikad Slavonijo zaboravu neda
Reply With Quote
  #100  
Staro 20-03-2007, 23:36
kojot's Avatar
kojot kojot je odsutan trenutno
Uporni diskutant
 
Registriran: Jan 2006
Postovi: 612
kojot je na dobrom putu 10
Uobičajeno

Quote:
Originally Posted by Hrvoje Vidi Post
Zanima me koje je značenje riječi "đuvegija"... Rek'o ajd da pitam, baš neću tražit po google-u nego ovako da iz prve ruke saznam odgovor na to pitanje... Hvala!
ako se ne varam, mladoženja...
__________________
Želim ti sve, sve najbolje,
bilo je lijepo biti tu,
kraj tebe i s tobom dijelit' snove,
dobri moj anđele,
ostaj mi zbogom ne daj se,
i hvala ti za sve divne godine.
Reply With Quote
Reply

Opcije Teme
Način Prikaza

Pravila Postanja
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Prijeđi Na


Vremenska Zona je GMT +1. Trenutno je 06:02 sati.


Powered by vBulletin Version 3.8.1 (hrvatski)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

Sve poruke koje su nastale kao dio rasprava (uključujući sve poruke na profilima i grupama), kao i mišljenja, savjeti, tvrdnje i izjave ili druge informacije sadržane u bilo kojoj napisanoj poruci na forum.tambura.com.hr-u ili prenesene od treće strane, odgovornost su autora poruke, a ne forum.tambura.com.hr-a, osim u slučaju kada je tambura.com.hr naveden kao autor poruke. Ukoliko je pojedina poruka objavljena ili prenesena unutar forum.tambura.com.hr domene, objavljivanje poruke ni u kom slučaju ne znači da je na bilo koji način od strane forum.tambura.com.hr-a verficirana točnost, potpunost ili korisnost objavljene poruke. forum.tambura.com.hr potiče posjetitelje i članove foruma na prijavu svih poruka nepoželjnog sadržaja na adresu webmaster@tambura.com.hr. Forum nije pod stalnim nadzorom.